Le poète tunisien de langue française, Mansour M’henni, a été l’invité tunisien du XIIème Festival International de la Poésie à Costa Rica, du 19 au 28 octobre 2013. A l’occasion, La Maison de Poésie à Costa Rica, en partenariat avec l’université de Costa Rica, a édité une Anthologie de la poésie de l’auteur, traduite en espagnol (80 pages environ) par l’hispanophone et spécialiste des littératures de langue espagnole, Maher Guemil, directeur du département des langues appliquées à l’Institut Supérieur des Sciences Humaines de Tunis (Université Tunis-Almanar). Le premier exemplaire de cette nouvelle publication a été remis officiellement au poète par le Ministre de la Culture de Costa Rica, M. Manuel Obregón, lors de la cérémonie d’ouverture, le samedi 19 octobre 2013. Mansour M’henni a donné des lectures de ses poèmes traduits dans plusieurs régions du pays et, à chaque fois, un lecteur reprenait le même texte en langue espagnole.

Il est à préciser que La Chambre de poésie de Costa Rica est une organisation indépendante, relevant de la société civile ; son but est de promouvoir la poésie mondiale et la confrérie parmi des peuples. Le XIIème festival est coordonné avec des associations culturelles, des administrations locales, des ateliers pour des poètes, l’association des professeurs de l’enseignement secondaire, l’université de Costa Rica et l’université nationale.

            

BiobibliographieCréationsEntretiens (et dossier de presse)Poésie

2013Costa RicaFestivalMhennipoésie

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.